Better.Call.Saul.S01E03.Nacho.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD, BETTER CALL SAUL SEASON 1 1080p WEB-DL ...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
[147][173]Więzienie Belinda.[215][235]- Nazwisko.|- Charles McGill.[236][254]Odwiedziny u klienta.[528][569]Jest i Johnny!|Wiedziałem, że przyjdziesz.[573][608]Jeste jak plaster miodu|na obolałe serce. Niele wyglšdasz.[608][620]Jimmy.[620][646]Wybacz, że musiałe jechać|taki szmat drogi. Szmat drogi, co?[647][674]- Szmat.|- No, sorka.[674][698]Wiem tylko dwie rzeczy|na temat Albuquerque:[699][724]Wspominali o nim|w "Króliku Bugsie"[725][765]i choćbym sto razy próbował,|nie dam rady przeliterować tej nazwy.[809][848]Jak widzisz,|jestem w tarapatach.[848][873]Najwyraniej.[874][905]Zapomnij o uszkodzeniu własnoci|i zarzutach napaci.[906][933]Zostaniesz uznany|gwałcicielem.[934][954]A to będzie się za tobš|cišgnęło do końca życia.[955][988]To jaki obłęd.[988][1018]Zwykłe sranie w banię.[1018][1038]- No we.|- I z tym mam ić do sędziego?[1039][1050]"Zwykłe sranie w banię"?[1051][1081]Nie ja tu jestem prawnikiem.|To najzwyklejsza w wiecie ciema.[1082][1108]Napać na tle seksualnym?|To nawet nie...[1137][1189]Omówmy plan działania.|Bez twojej magii się nie obejdzie.[1189][1212]Musisz sprawić,|że wszystko zniknie.[1212][1247]Masz plan ataku?[1248][1308]Wiem, że ci nie ułatwiam,|ale to ty jeste szychš.[1315][1384]Znasz milion kruczków prawnych,|między którymi możemy lawirować.[1389][1448]Sprytne technikalia.|Zestaw kwestii budzšcych wštpliwoci.[1471][1502]Ile się nie widzielimy?|Pięć lat?[1503][1529]Prawie się nie odzywałe.[1529][1560]Nawet siedzšc po uszy w bagnie,|nie zadzwoniłe.[1561][1591]- Załatwiałe to przez mamę.|- Mama sama na to wpadła.[1591][1609]Ja tylko powiedziałem jej,|gdzie jestem.[1610][1639]- I nie płakałe do słuchawki?|- Co? W życiu![1640][1663]Nie płakałe i nie błagałe|o pomoc?[1664][1704]Co? Jezu.|Usłyszała to, co chciała.[1706][1750]Płakałbym do słuchawki|na więziennym korytarzu?[1766][1799]Możemy obmylić strategię?[1851][1883]Wiem, że kiepski ze mnie brat.[1899][1959]W dodatku zjeb na maksa.|Gdybym był lepszym człowiekiem,[1959][2027]nie tylko nie zawiódłbym ciebie,|ale i siebie.[2028][2084]I najwyższy czas,|żebym zaczšł przynosić dumę nam obu.[2085][2099]Mam rację?[2099][2130]- Strażnik.|- Poczekaj.[2131][2150]Nie zostawiaj mnie.[2151][2185]Jak się nie wyplšczę,|już po mnie.[2206][2236]Zrozumiałe to?[2250][2334]Jeli się tym zajmę...|nie rób ze mnie durnia.[2354][2413]- Obiecuję.|- Koniec z twoimi wyczynami.[2429][2492]Powiedz, co mam robić.|Zrobię wszystko.[2492][2555]Tylko powiedz.|Proszę, pomóż.[2662][2706].:: GrupaHatak.pl ::.[2707][2755]Better Call Saul [1x03]|/Nacho[2762][2799]Tłumaczyli:|Józek i Igloo666[3490][3508]/To ja.[3548][3593]Jimmy, co...?|Która godzina?[3593][3617]Według zegarka 2:00 w nocy.[3617][3641]Ale może działać według|strefy czasowej Ho Chi Minh.[3642][3666]/Co się dzieje?|/Chuck cały?[3667][3704]Chuck jest cały.[3705][3736]Wszystko gra.|Chciałem zadzwonić.[3765][3788]Co porabiasz?[3788][3833]Jimmy, nie będę|wintuszyć do słuchawki.[3834][3839]/Co?[3840][3876]Mylisz, że tylko dlatego|dzwonię do ciebie o tej porze?[3877][3908]Możesz obdarzyć mnie|odrobinš zaufania?[3913][3933]I ty nie wintusz.[3934][3951]/- Nara.|- Wiedziałem.[3952][4002]/Żartuję tylko.|Dzwonię do ciebie dzi w nocy[4004][4054]w sprawie dozwolonej|od lat 13.[4066][4083]Z rękš na sercu.[4084][4150]Ale jeli się rozłšczysz|i przyjedziesz tutaj szybko,[4151][4181]/gwarantuję darmowy pedicure|/i mycie stóp.[4182][4220]Serio?|Może następnym razem.[4220][4263]Więcej dla mnie.[4264][4302]I tak pewnie jeste|zawalona robotš.[4303][4348]Wypasionš sprawš,|/która spadła ci na kolana.[4348][4370]- Którš?|/- Nie wiem.[4370][4418]/Jaki urzędniczyna.|/Piszš w gazetach.[4424][4457]- Craig Kettleman.|- Włanie![4457][4492]Pierwszorzędny klient,|którego zakosił mi twój dupowaty szef.[4492][4530]Nikt nikogo nie ukradł.|Kettlemanowie sami zadecydowali.[4530][4554]Jak ci z klasy ekonomicznej,|co ich zestrzelili nad Ukrainš.[4554][4580]/Hamlin nie jest taki zły.[4580][4626]Będę jego pomocnikiem,|jeli dojdzie do procesu...[4627][4697]- Ciesz się moim fartem.|- Ile kasy podprowadził?[4699][4736]/Niewinny, póki nie udowodniš|/mu winy.[4736][4766]Wybacz, ale jestem podatnikiem|tego hrabstwa.[4766][4816]Mam prawo wiedzieć.|Poza tym nie jestem jego prawnikiem.[4824][4870]Muszę ić spać.|Ty też. Rano będziesz w sšdzie.[4871][4904]Buchnšł milion?|Milion szećset?[4904][4937]/Nie będę zdradzała ci|/szczegółów sprawy.[4937][4954]Gdzie schować taki hajs?[4955][4993]Poza zakupem tej debilnej łodzi.|Witajcie, jestem winny.[4994][5008]Rozłšczam się.[5008][5086]/Ten goć może być celem.|/Kto może mieć bardzo złe zamiary.[5086][5112]/Jeli nie będzie|/uważał z tš kasš,[5113][5142]/cała rodzina może być|/w niebezpieczeństwie.[5143][5199]Co masz na myli?|/Jimmy, dlaczego tak mówisz?[5200][5221]Co?[5222][5266]/Powiedziałe, że rodzina może być|/w niebezpieczeństwie.[5266][5298]Powiedziałem tak?[5309][5362]Jestem pijany.|/Po prostu głono mylę.[5363][5405]/Rzucam myli.[5405][5427]- Na pewno?|- Tak.[5463][5517]Widzimy się rano|w kichach sšdu.[5518][5558]- Dobrej nocy, Kim.|/- Dobranoc, Jimmy.[5654][5693]Żaden ze mnie bohater.[6736][6774]/Dodzwoniłe się do ekipy Kettlemanów![6775][6793]/Zostaw wiadomoć dla Craiga,[6793][6807]/- Betsy,|/- Warrena[6808][6843]/I Jo Jo.|/Po sygnale.[6967][7002]/Dodzwoniłe się do ekipy Kettlemanów![7003][7026]/Zostaw wiado...[7295][7339]Kettlemanowie, grozi wam|niebezpieczeństwo.[7339][7364]- Słucham? Że co?|- Craig, kto to?[7365][7399]Nie wiem. Czekaj.|Proszę powtórzyć.[7400][7435]/Wiedzš o pienišdzach.|/Pilnujcie się.[7435][7450]O czym pan mówi?[7474][7502]To ostrzeżenie.|Grozi wam niebezpieczeństwo.[7502][7520]/Przyjdš po pienišdze.[7521][7558]Mówi kto życzliwy.|Grozi wam niebezpieczeństwo.[7558][7598]- Wiedzš o pienišdzach.|- Strasznie słabo pana słychać.[7598][7633]/Ostrzegam was.|/Wiedzš o pienišdzach, uważajcie.[7633][7658]Może pan oddzwonić|z lepszej linii?[7669][7719]Jestecie w niebezpieczeństwie.|Przyjdš po wasze pienišdze.[7815][7839]Co mówił?|Że jestemy...[7839][7879]W niebezpieczeństwie.|Nadchodzš.[7879][7905]Kto...[7906][7920]Kto nadchodzi?[8289][8316]No dobra...|Odsiadka plus nadzór.[8317][8335]- Nie da rady.|- To pierwsze wykroczenie.[8335][8371]- Nie ma szans, McGill.|- Pomożesz mi?[8372][8413]- Przecież słucham, prawda?|- Trochę z przymusu.[8413][8433]Co ty jadł?|Całš bestię z rożna?[8433][8447]mieszne.[8462][8490]Posłuchaj.[8491][8529]Odsiedział już 30, a zostało 60,|plus dodatkowe 60 dni.[8529][8546]Nie ma szans.[8547][8584]Pół roku plus czas,|który już odsiedział.[8584][8604]Zwolnienie w połowie|za dobre zachowanie, czyli 90 dni.[8604][8646]- To ostateczna propozycja.|- Nie ma opcji.[8649][8689]Jaja se robisz?|Lepszych warunków nie dostaniesz.[8689][8701]Nie ma szans.[8701][8737]Kole po pijaku wjechał|do galerii i zabił trzy osoby.[8737][8767]Czekaj, galeria?|Desmond Rojas?[8768][8789]Napad z broniš w ręku,|monopolowy.[8789][8818]Napadł na sprzedawcę|z butelkš Kahlaas.[8834][8855]Mylałem, że to Daryl Redwood.[8856][8888]Dobra, moja wina.|Desmond Rojas. Leć.[8889][8901]Od nowa.[8901][8938]Ani mi się ni.|Urabiam się po jajca za marne siedem stów,[8939][8973]wdycham twoje mierdzšce pierdy|z czeluci piekieł,[8974][9003]a ty nie odróżniasz|jednego przestępcy od drugiego?[9004][9037]90 dni za dobre zachowanie|i koniec.[9058][9110]- Powiedz: "Akceptuję układ".|- Akceptuję układ.[9228][9248]Dzień dobry.[9270][9301]Jak to co mam na myli?[9301][9341]Mówiłem ci już,|że byłem na gazie.[9361][9399]Kim, dlaczego o to pytasz?[9400][9426]Cholera.[9427][9465]pieszę się.|Nie mam czasu na weryfikację.[9466][9494]Jasne, dziewięć dolców.[9520][9571]Nie mam.|Mam pištkę, proszę.[9572][9595]Zna pan zasady.|Kasa albo weryfikacja.[9596][9643]To naprawdę pilna sprawa.|Muszę wyjechać.[9647][9671]Przysięgam na dusze|moich przodków,[9671][9724]że jak wrócę, pójdę po nalepki.|Odpalę ci co, jeli mnie pucisz.[9748][9781]Dobra, zmuszasz mnie|do pójcia po naklejki.[9782][9813]Wrócę i pójdę.[9814][9849]Do niczego pana nie zmuszam.|Przepisy sš jasne.[9850][9877]Jeli przez to zaniesz spokojniej.[9929][9957]Jeb się, łajzo![10533][10563]Jimmy, co cię sprowadza?[10563][10586]Mnie?[10586][10626]Policyjna częstotliwoć.|Słyszałem o zwiększonej aktywnoci.[10626][10649]Nie ma tu dla ciebie pracy,|więc może następnym razem.[10649][10679]Co to było? Włamanie?|Kettlemanowie cali?[10679][10734]Nie wiemy. Sšsiad wyprowadzał psa|i zobaczył drzwi otwarte na ocież.[10734][10755]Dom był splšdrowany.|Ani ladu rodziny.[10756][10793]Żadnego listu,|więc się zastanawiamy.[10801][10834]- Wracam.|- Jasne, powodzenia.[10961][11006]- Co tu robisz?|- Wspieram przyjaciółkę w potrzebie.[11007][11043]- To wyjanij wczorajszš gadkę.|- Strzelałem.[11043][11069]Jak z tym,|że potrzebujš prawnika.[11069][11104]Majš tyle kasy, więc logiczne,|że kto się o niš pokusi.[11105][11139]I znikajš tej samej nocy,|kiedy się o nich martwisz?[11139][11166]Szalone, nie?[11175][11219]Nie chodzi tylko o Craiga i Betsy,|ale też o dwójkę ich dzieci.[11219][11260]Powiedz, jeli możesz,|gdzie ich szukać.[11280][11302]Ale ja nie wiem,|co ich spotkało.[11302][11326]Poważnie.[11338][11361]Im dłużej tu będziesz,|tym gęciej będę się tłumaczyła Hamlinowi.[11361][11376]Zadzwonię.[11377][11413]Powiedz, jeli mogę|jako pomóc.[11587][11628]Wszystko będzie dobrze.|Sprawy się ułożš.[11639][11665]Będzie dobrze.[11968][11986]/Nacho. Dajesz.[11987][12010]A więc tak...[12017][12054]Niedawno ze mnš rozmawiałe....
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
-
Pokrewne
- Index
- Biblia25, Biblia txt, Biblia Tysiąclecia
- Biblia28, Biblia txt, Biblia Tysiąclecia
- Biblia9, Biblia txt, Biblia Tysiąclecia
- Biblia30, Biblia txt, Biblia Tysiąclecia
- Biblia29, Biblia txt, Biblia Tysiąclecia
- Biblia21, Biblia txt, Biblia Tysiąclecia
- Biblia23, Biblia txt, Biblia Tysiąclecia
- Biblia37, Biblia txt, Biblia Tysiąclecia
- Biblia35, Biblia txt, Biblia Tysiąclecia
- Biblia4, Biblia txt, Biblia Tysiąclecia
- zanotowane.pl
- doc.pisz.pl
- pdf.pisz.pl
- anonymous17.opx.pl